-
1 male ell
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > male ell
-
2 male ell
ввертное (входящее) коленоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > male ell
-
3 male ell
-
4 male ell
* * *
ввертное колено, входящее колено
* * *
ввертное колено, входящее колено; отвод с наружной резьбой* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > male ell
-
5 male ell
1) Техника: ввёртываемое колено, ввертное колено, входящее колено2) Нефть: отвод с наружной резьбой3) Нефтепромысловый: угольник с наружной резьбой -
6 male ell
-
7 male ell
ввёртное колено, входящее колено -
8 ell
-
9 ell
-
10 ell
-
11 ell
1) колено ( трубопровода)2) крыло дома3) амер. флигель ( расположенный под прямым углом к основному зданию)•- male ell -
12 female ell
The English-Russian dictionary general scientific > female ell
-
13 ввертное колено
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ввертное колено
-
14 ввертное колено
Англо-русский словарь технических терминов > ввертное колено
-
15 ASPETTARE
v— см. - B92— см. - B147— см. - C2864— см. - D914— см. - G361— см. - G798— см. - I49aspettare le lasagne a bocca aperta (тж. aspettare che le lasagne piovano in bocca)
— см. - L191aspettare la lepre al balz(ell)o
— см. - L390— см. - P2153— см. - P372— см. - P1265— см. - P1738non aspettare più i... anni
— см. -A897— см. - P2374— см. - T877— см. - V80— см. - M1232il bene bisogna cercarlo, e il male aspettarlo
— см. - B490a-A1251 —chi aspetta non respinge; chi può aspettare ha ciò che vuole
chi benefizio fa, benefizio aspetti
— см. - B548— см. - B494chi fa male, aspetti male (тж. chi la fa, l'aspetti)
— см. - F204chi ha carità, carità aspetti
— см. - C932chi ha tempo non aspetti tempo (тж. chi ha tempo e aspetta tempo, perde tempo; chi ha tempo e tempo aspetta, tempo perde)
— см. - T299chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
— см. - L987chi mal fa, male aspetti
— см. - F204chi può aspettare, ha ciò che vuole
— см. -A1251chi tempo ha e tempo aspetta, perde l'amico e denari non ha mai
— см. - T301chi da venti non n'ha, di trenta non n'aspetti
— см. - V231domandagli se aspetta il messo
— см. - M1277(è) meglio aspettare l'arrosto, che (trovare) il diavolo nel catino
— см. -A1150lavoro fatto, denari aspetta
— см. - L277lettera fatta, fante aspetta
— см. - L457ogni fallo aspetta il suo laccio
— см. - F104il tempo viene per chi lo sa aspettare (тж. il tempo non vien mai per chi non l'aspetta)
— см. - T343 -
16 CAMICIA
f— см. - N188— см. - R549— см. - M1182— essere lungo come la (или più lungo della) camicia di Meo
— см. - M1183— farla lunga come la (или più lunga della) camicia di Meo
— см. - M1184— см. - N245— см. - B642fatto come la camicia dei gobbi
— см. - F254- C269 —— см. - M391- C274 —cavarsi (или levarsi, prestare, dar via) la camicia per qd (тж. mettersi in camicia per qd)
— см. - C274— см. - C3150- C277 —giocar(si) la camicia (тж. puntare la camicia sulla carta)
— см. - C274— см. - C274— см. - N20— см. - C287— см. - C274puntare la camicia sulla carta
— см. - C277- C286 —restare (или ridursi, rimanere) in camicia (тж. rimanere senza camicia)
- C287 —ridurre in camicia (тж. portar via или togliere la camicia)
- C291 —sudare una camicia (или due, quattro, sette camicie)
— см. - C287- C296 —la camicia non gli tocca il fianco (или груб. il sedere, il culo)
- C297 —chi cuce (или fila, lavora) ha una camicia sola e chi non cuce (или non fila, non lavora) ne ha due
gente grande, camìcia corta
— см. - G367i matrimoni son come le camicie de' gobbi: tagliate storte, tornan diritte (или tagliate male, riescon bene)
— см. - M937all'uomo grosso, camicia larga
— см. - U157 -
17 female
1. a женского пола, женский2. a женский; для женщинfemale fragrance — запах, свойственный парфюмерии для женщин
3. a тех. охватывающий, объемлющий4. a тех. наружный, внешний5. a тех. с внутренней резьбойСинонимический ряд:1. feminine (adj.) delicate; effeminate; feminine; gentle; ladylike; soft; unmanly; womanlike; womanly2. woman (noun) dame; gentlewoman; girl; lady; madam; matron; she; womanАнтонимический ряд:male; manly; masculine
См. также в других словарях:
Pe Ell (Shannara) — Shannara character name=Pe Ell race=Human gender=Male hair=Dark brown eyes=Hazel loyalty=Himself, secondly Rimmer Dall magic=Enchanted dagger Stiehl appearance= The Druid of Shannara birth=Unknown death=Unknown,Killed either by Quickening s magic … Wikipedia
отвод с наружной резьбой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN male ell … Справочник технического переводчика
vrai — vrai, vraie [ vrɛ ] adj., n. m. et adv. • fin XIIe; verai 1080; lat. pop. °veracus, class. verus, verax I ♦ Adj. 1 ♦ Qui présente un caractère de vérité; à quoi on peut et doit donner son assentiment (opposé à faux, illusoire ou mensonger).⇒… … Encyclopédie Universelle
heure — [ ɶr ] n. f. • 1080 ore, eure; lat. hora 1 ♦ Espace de temps égal à la vingt quatrième partie du jour (pratiquement, aujourd hui, du jour solaire moyen). Heure sidérale, heure solaire vraie, heure solaire moyenne. L heure est subdivisée en 60… … Encyclopédie Universelle
Insect wing — Original veins and wing posture of a dragonfly. Hoverflies hovering to mate … Wikipedia
Processus de Galton-Watson — Le processus de Galton Watson est un processus stochastique permettant de décrire des dynamiques de populations. Sommaire 1 Historique 2 Formulation générale 3 Paramètre critique et classification des processus de Galton Watson … Wikipédia en Français
masculin — masculin, ine [ maskylɛ̃, in ] adj. • v. 1200; lat. masculinus I ♦ 1 ♦ Propre à l homme (II). ⇒ mâle. Goûts masculins. ⇒ viril. Caractères masculins (⇒ masculinité) . « ce fier, ce terrible et pourtant un peu nigaud de sexe masculin »… … Encyclopédie Universelle
Oconee County Jail — Formerly listed on the U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
bouc — [ buk ] n. m. • buc 1121; gallo roman °buccus, p. ê. du gaul. °bucco ou de bouquer « frapper avec des cornes » → bouter 1 ♦ Mâle de la chèvre (bovidés). La barbe du bouc. Vieux bouc. ⇒ 1. bouquin. Puanteur de bouc. ⇒ hircin. Cuir de bouc. ⇒… … Encyclopédie Universelle
CHALEUR — La notion de chaleur telle qu’elle résulte de la sensation de chaud et de froid remonte aux époques les plus reculées. Toutefois, elle n’appartint à la science qu’à partir du XVIIIe siècle, lorsque Lavoisier et Laplace reconnurent conjointement… … Encyclopédie Universelle
porter — 1. porter [ pɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIe; « être enceinte » 980; lat. portare I ♦ V. tr. dir. A ♦ Supporter le poids de. 1 ♦ Soutenir, tenir (ce qui pèse). Mère qui porte son enfant dans ses bras. Porter une valise à la main. Porter… … Encyclopédie Universelle